-
1 acido
1. adj acidfig sour2. m acid* * *acido agg.1 acid, sour, tart (anche fig.); ( di terreno) sour: il latte è diventato acido, the milk has gone sour3 (fig.) sharp◆ s.m. (chim.) acid.* * *['atʃido] acido (-a)1. agg(anche), fig acid, sour, tart, Chim acidgiallo/verde acido — acid yellow/green
2. sm3.* * *['atʃido] 1.diventare acido — [ latte] to go sour
2) chim. acid(ic); [ terreno] acidic3)2.sostantivo maschile1) acid2) gerg. (droga) acidfarsi un, di acido — to drop acid
* * *acido/'at∫ido/1 [ gusto] acidic, sour, sharp; [ frutto] sour, tart; [latte, panna] sour; diventare acido [ latte] to go sour3 verde acido acid green1 acid -
2 acido
['atʃido] acido (-a)1. agg(anche), fig acid, sour, tart, Chim acidgiallo/verde acido — acid yellow/green
2. sm3. -
3 agro
sour* * *agro1 agg.1 sour, acid2 (fig.) sharp, harsh, pungentagro2 s.m.1 field; territory; country surrounding a town: l'agro romano, the countryside around Rome // l'Agro Pontino, the Pontine marshes (pl.)2 (poet.) field, mead.* * *I 1. ['agro]aggettivo sour, sharp, bitter (anche fig.)2.sostantivo maschile sour taste, sournessII ['agro]all'agro o in agro — = with lemon or vinegar
sostantivo maschile countrysideAgro romano — = the countryside near Rome
* * *agro1/'agro/sour, sharp, bitter (anche fig.)sour taste, sourness; all'agro o in agro = with lemon or vinegar.————————agro2/'agro/sostantivo m.countryside\Agro romano = the countryside near Rome. -
4 rancico
◆ agg. (region.) rancid, sour. -
5 acerbo
unripe* * *acerbo agg.1 unripe, green* * *[a'tʃɛrbo]2) (immaturo) immature* * *acerbo/a't∫εrbo/2 (immaturo) immature -
6 guastare
spoil, ruinmeccanismo break* * *guastare v.tr.1 to spoil; (danneggiare) to damage; (rovinare) to ruin, to mar (anche fig.): l'inondazione guastò molti ponti, the flood damaged many bridges; le nostre vacanze furono guastate dal cattivo tempo, our holidays were spoiled by bad weather; la siccità ha guastato i raccolti, the drought has ruined the crops; la notizia gli guastò il pranzo, the news spoilt his dinner; niente potrebbe guastare la nostra gioia, nothing could mar our joy; hai completamente guastato l'atmosfera dell'ufficio, you've completely ruined the atmosphere in the office; guastare l'appetito, to spoil (s.o.'s) appetite; guastare la reputazione di qlcu., to ruin s.o.'s good name // non guastare la festa!, don't spoil the party! // questo non guasta, that won't do any harm; un poco di ambizione non guasta, a little ambition is all right // guastare le uova nel paniere, to upset s.o.'s plans2 (far marcire) to taint: le mosche guastarono la carne, the flies tainted the meat3 (viziare) to spoil: questo ragazzo è stato guastato dai suoi nonni, this boy has been spoilt by his grandparents.◘ guastarsi v.intr.pron.1 to break* down, to go* wrong, to fail: il televisore si è guastato, the television set is broken; il tempo si è guastato, the weather has changed for the worse // guastare l'appetito, to spoil one's appetite; guastare il gusto, to corrupt one's taste // guastare con qlcu., to fall out (o to quarrel) with s.o. // guastare la reputazione, to ruin one's good name // guastare il sangue per qlco., to worry over sthg. // i rapporti tra le due nazioni si sono guastati, relations between the two countries have deteriorated2 (marcire) to rot, to go* rotten; (andar a male) to go* bad, to decay: col caldo la carne si guasta facilmente, meat goes bad easily in hot weather.* * *[ɡwas'tare]1. vt2. vip (guastarsi)* * *[gwas'tare] 1.verbo transitivo1) (rovinare) to spoil, to mar, to ruin2) (rompere) to damage [meccanismo, televisore]; to spoil [ giocattolo]3) (deturpare) to spoil, to scar [ paesaggio]4) (far andare a male) to taint, to make* [sth.] go off BE [ carne]; to ruin, to spoil [ frutto]5) fig. (rovinare) to spoil, to ruin [serata, vacanza, appetito]; to sour [rapporti, atmosfera]6) (nuocere)2.è intelligente e pure bella, il che non guasta — she is intelligent, and beautiful into the bargain
verbo pronominale guastarsi1) (rompersi) [meccanismo, motore, automobile] to break* down, to go* wrong; [ freni] to fail; [apparecchio, strumento] to be* out of order, to pack up colloq.2) (danneggiarsi) [carne, frutto] to go* bad, to go* off AE, to spoil; [ dente] to decay4) colloq.5) (rovinarsi) [ tempo] to deteriorate, to change for the worse, to break** * *guastare/gwas'tare/ [1]1 (rovinare) to spoil, to mar, to ruin2 (rompere) to damage [meccanismo, televisore]; to spoil [ giocattolo]3 (deturpare) to spoil, to scar [ paesaggio]5 fig. (rovinare) to spoil, to ruin [serata, vacanza, appetito]; to sour [rapporti, atmosfera]6 (nuocere) è intelligente e pure bella, il che non guasta she is intelligent, and beautiful into the bargainII guastarsi verbo pronominale1 (rompersi) [meccanismo, motore, automobile] to break* down, to go* wrong; [ freni] to fail; [apparecchio, strumento] to be* out of order, to pack up colloq.4 colloq. - rsi la salute to ruin one's health5 (rovinarsi) [ tempo] to deteriorate, to change for the worse, to break*. -
7 pungente
foglia pricklyfreddo, parola sharp, bitingdesiderio sharp* * *pungente agg.1 prickly, thorny; stinging (attr.): un arbusto pungente, a prickly shrub; le ortiche sono pungenti, nettles sting; una barba pungente, a prickly beard2 (fig.) biting; pungent; sharp: freddo, vento pungente, biting cold, wind; gusto pungente, sharp taste; odore pungente, pungent smell; critica pungente, pungent (o biting) criticism; una lingua pungente, a sharp tongue; parole pungenti, biting words.* * *[pun'dʒɛnte]1) (aguzzo) [spina, ago] sharp, prickly2) fig. (molto intenso) [freddo, vento] biting, piercing, sharp; [ odore] pungent, sour, tang; [ dolore] sharp, stinging; (aspro) [critica, commento] biting, cutting, stinging; [ domanda] sharp; (sarcastico) [battuta, ironia] keen, scathing; [ satira] pungent* * *pungente/pun'dʒεnte/1 (aguzzo) [spina, ago] sharp, prickly2 fig. (molto intenso) [freddo, vento] biting, piercing, sharp; [ odore] pungent, sour, tang; [ dolore] sharp, stinging; (aspro) [critica, commento] biting, cutting, stinging; [ domanda] sharp; (sarcastico) [battuta, ironia] keen, scathing; [ satira] pungent. -
8 dolce
1. adj sweetcarattere, voce, pendio gentleacqua freshclima mildricordo pleasantsuono soft2. m ( portata) dessert, sweetdi sapore sweetness( torta) cakedolci pl sweet things* * *dolce agg.1 sweet: una bevanda dolce, a sweet drink; formaggio dolce, mild cheese; caffè dolce, coffee with sugar; mandorla dolce, sweet almond; patata dolce, sweet potato; vino dolce, sweet wine; non mi piacciono i profumi dolci, I do not like sweet perfumes // acqua dolce, fresh water: pesca d'acqua dolce, freshwater fishing // dolce come il miele, as sweet as honey2 (fig.) sweet; ( caro, amato) dear, beloved; ( piacevole) pleasant, agreeable: dolce musica, sweet music; dolci parole, kind words; la dolce patria, one's beloved native country; un dolce profumo, a pleasant smell (o fragrance); dolci ricordi, pleasant memories; un dolce sorriso, a sweet (o charming) smile; dolce speranza, sweet hope; dolci suoni, pleasant strains; la mia dolce sorella, my sweet (o kind) sister; la sua dolce voce, her sweet voice; non ha un carattere dolce, he is not a sweet-tempered person; com'è dolce il tuo bambino!, how sweet your child is!; come sei dolce, caro!, how sweet you are, darling! // fare gli occhi dolci a qlcu., to make (sheep's) eyes at s.o. // fare la dolce vita, to live it up // il dolce far niente, pleasant idleness3 ( mite, lieve) mild, gentle: una brezza dolce, a gentle (o soft) breeze; clima dolce, mild climate; salita dolce, easy (o gentle) slope4 ( tenero) mild, soft: acciaio dolce, mild (o soft o low carbon) steel; legno dolce, soft wood; rendere dolce, to soften◆ s.m. ( cibo, piatto dolce) sweet, sweetmeat; ( torta) cake; tart: questo dolce si taglia bene, this cake cuts easily; vuoi un dolce?, do you want a sweet?; essere goloso di dolci, to have a sweet tooth; fare un dolce, to make a cake; essere arrivati al dolce, to be at the end of one's (o of the) meal // dopo il dolce vien l'amaro, (prov.) sweet meat will have sour sauce.* * *['doltʃe]1. agg1) (zuccherato, piacevole) sweet, (formaggio, clima) mild, (modi, carattere) gentle, mild, (suono, voce, colore) soft, (ricordo) pleasant, (pendio) gentle, (decollo) smooth, (legno, carbone) soft2) Fonetica soft2. sm1)2) (Culin : portata) sweet, dessert, (torta) cake* * *['doltʃe] 1.1) (ai sensi) [frutto, liquore, gusto, profumo] sweet; [ tabacco] mild; [ musica] soft2) (malleabile) [legno, ferro] soft3) (mite) [ clima] mild; [ brezza] gentle; (non ripido) [rilievo, pendenza] gentle, gradual; (non brusco) [ atterraggio] smooth4) (piacevole) [ricordo, pensiero] pleasant5) (gentile) [sguardo, viso] kind; [sorriso, voce] sweet; (affettuoso) [persona, carattere] sweet, kind6) (povero di sali) [ acqua] fresh7) fon. [ consonante] soft8) (alternativo) [ energia] soft2.sostantivo maschile1) (gusto dolce) sweet (taste), sweetnesspreferisco il dolce al salato — I prefer sweet things to savoury o salty food
2) (torta) cake3) (portata) dessert, sweet BE, pudding BE* * *dolce/'dolt∫e/2 (malleabile) [ legno, ferro] soft3 (mite) [ clima] mild; [ brezza] gentle; (non ripido) [ rilievo, pendenza] gentle, gradual; (non brusco) [ atterraggio] smooth4 (piacevole) [ ricordo, pensiero] pleasant; paroline -i sweet nothings5 (gentile) [ sguardo, viso] kind; [ sorriso, voce] sweet; (affettuoso) [ persona, carattere] sweet, kind6 (povero di sali) [ acqua] fresh7 fon. [ consonante] soft8 (alternativo) [ energia] soft1 (gusto dolce) sweet (taste), sweetness; preferisco il dolce al salato I prefer sweet things to savoury o salty food2 (torta) cake; fare dei -i to do some baking; dolce al cioccolato chocolate cake; essere goloso di -i to have a sweet tooth -
9 aspretto
aspretto agg. sourish, tart◆ s.m. sour taste. -
10 guayaba
( MEXICA)Psidium guajava L. A medium to small yellow fruit with a fresh, almost sour, pungent taste that is delicious to some and awful to others. The trees leaves were used by the Aztecs in the treatment of diarrhea. -
11 yam
( THAI)flavored primarily with lime juice and chilies, resulting in a hot-sour taste; usually 'salads' but can also be noodle dishes or soup
См. также в других словарях:
taste — I n. appreciation sense of what is proper 1) to acquire, cultivate, develop a taste 2) to demonstrate, display, show (a) taste 3) (an) acquired; artistic; bad; discriminating; elegant, excellent, exquisite; good taste (it is bad taste to ignore… … Combinatory dictionary
Taste — (or, more formally, gustation) is a form of direct chemoreception and is one of the traditional five senses. It refers to the ability to detect the flavor of substances such as food and poisons. In humans and many other vertebrate animals the… … Wikipedia
Taste — belongs to our chemical sensing system, or the chemosenses. The complicated process of tasting begins when molecules released by the substances stimulate special cells in the mouth or throat. These special sensory cells transmit messages through… … Medical dictionary
sour — sour, acid, acidulous, tart, dry mean having a taste devoid of sweetness. All but dry suggest the taste of lemons, vinegar, or of most unripe fruits. Sour and acid are often interchangeable, but sour is more likely to be chosen to describe… … New Dictionary of Synonyms
sour — [sour] adj. [ME soure < OE sur, akin to Ger sauer, ON sūrr < IE * suro , sour, salty > Latvian sũrs, salty, bitter] 1. having the sharp, acid taste of lemon juice, vinegar, green fruit, etc. 2. made acid or rank by or as by fermentation… … English World dictionary
taste — [tāst] vt. tasted, tasting [ME tasten < OFr taster, to handle, touch, taste < VL * tastare, prob. < * taxitare, freq. of L taxare, to feel, touch sharply, judge of, freq. of tangere: see TACT] 1. Obs. to test by touching 2. to test the… … English World dictionary
Sour soup — refers to various soups in a number of national cuisines. The name reflects its distinctive feature: sour taste. Often a sour soup has a specific national name. Sour soups are known in East Asian, Southeast Asian, and Slavic cuisines.Asian… … Wikipedia
sour´ness — sour «sowr», adjective, verb, noun, adverb. –adj. 1. having a taste like that of vinegar or lemon juice; sharp and biting: »Most green fruit is sour. SYNONYM(S): acid, acidulous, tart. 2. fermented; acid as a result of fermentation; spoiled. Sour … Useful english dictionary
sour´ly — sour «sowr», adjective, verb, noun, adverb. –adj. 1. having a taste like that of vinegar or lemon juice; sharp and biting: »Most green fruit is sour. SYNONYM(S): acid, acidulous, tart. 2. fermented; acid as a result of fermentation; spoiled. Sour … Useful english dictionary
Sour — Sour, a. [Compar. {Sourer}; superl. {Sourest}.] [OE. sour, sur, AS. s?r; akin to D. zuur, G. sauer, OHG. s?r, Icel. s?rr, Sw. sur, Dan. suur, Lith. suras salt, Russ. surovui harsh, rough. Cf. {Sorrel}, the plant.] 1. Having an acid or sharp,… … The Collaborative International Dictionary of English
Sour dock — Sour Sour, a. [Compar. {Sourer}; superl. {Sourest}.] [OE. sour, sur, AS. s?r; akin to D. zuur, G. sauer, OHG. s?r, Icel. s?rr, Sw. sur, Dan. suur, Lith. suras salt, Russ. surovui harsh, rough. Cf. {Sorrel}, the plant.] 1. Having an acid or sharp … The Collaborative International Dictionary of English